Contextualización
En este proyecto, los alumnos serán introducidos al concepto clave de 'Paráfrasis', una habilidad esencial cuando nos enfrentamos al desafío de estudiar y sumergirnos en un idioma extranjero. La paráfrasis no es más que el acto de reescribir una frase o un fragmento de un texto con nuestras propias palabras, manteniéndonos fieles al sentido original. Es el arte de interpretar una idea y reproducirla de manera original.
En este sentido, la paráfrasis puede ser vista como una poderosa herramienta de aprendizaje y perfeccionamiento del idioma. Al emplear esta técnica, no solo estamos practicando el procesamiento cognitivo del idioma, como sucedería en una conversación o lectura cotidiana, sino que también estamos siendo creativos al buscar nuevas formas de expresar la misma idea.
La paráfrasis es también una habilidad de extrema importancia en el universo de la escritura académica. A menudo, al enfrentarnos a textos complejos y llenos de información, necesitamos ser capaces de sintetizarlos y reproducirlos de manera más accesible, sin perder la fidelidad al contenido original. Al dominar esta técnica, no solo hacemos que los estudios sean más dinámicos, sino que también nos preparamos para la producción de textos y presentaciones más cualificadas.
En la era de la información en la que vivimos, donde diariamente somos bombardeados por una avalancha de textos y contenidos diversos, la habilidad de parafrasear se vuelve esencial. Ya sea para organizar notas de estudio, presentar un resumen a un compañero, redactar un artículo o simplemente para comprender mejor un texto, la parafrase se muestra como una competencia vital.
Destacamos que los recursos a continuación son excelentes puntos de partida para profundizar en el tema:
- Artículo '¿Qué es la paráfrasis y cómo puede ayudar en mis estudios?' - Stoodi
- Video '¿Cómo hacer una buena paráfrasis?' - YouTube
- Video '¿Cómo Parafrasear un Texto?' - YouTube
Atividade Prática
Título da Atividade: 'Paráfrasis en Acción: Interpretando y Recreando Textos'
Objetivo del Proyecto:
El objetivo de este proyecto es aprender y aplicar el concepto de paráfrasis en textos en inglés, para mejorar la comprensión, interpretación y escritura en este idioma. El trabajo en equipo, la distribución de tareas y el cumplimiento de plazos también serán competencias desarrolladas durante el proceso.
Descripción Detallada del Proyecto:
Los alumnos serán divididos en grupos de 3 a 5 integrantes. Cada grupo recibirá dos textos en inglés: un texto periodístico y un fragmento de un libro de literatura inglesa. Los textos tendrán un nivel de complejidad apropiado para alumnos de 8° grado de la Educación Básica.
La tarea del grupo será producir dos paráfrasis para cada texto, es decir, deberán reescribir los textos con sus propias palabras, manteniendo el significado original. Importante: cada paráfrasis debe ser escrita por un alumno diferente, para asegurar la participación de todos.
Materiales Necesarios:
- Dos textos en inglés: uno periodístico y otro literario.
- Computadora o cuadernos para anotar las versiones parafraseadas.
- Diccionarios online o físicos para consulta, si es necesario.
Paso a Paso Detallado para la Realización de la Actividad:
-
Comenzarán con la lectura conjunta del primer texto, discutiendo el significado de palabras desconocidas y la comprensión general del texto. Esta etapa debe ser documentada, registrando las palabras desconocidas y sus definiciones, así como la interpretación general del grupo sobre lo que significa el texto.
-
Luego, cada alumno trabajará en el borrador de su versión parafraseada del texto. Es crucial que todos los miembros del grupo participen en esta etapa. Una vez que todos hayan completado la paráfrasis, el grupo se reunirá nuevamente para discutir cada una de ellas, señalar sus fortalezas y sugerir mejoras.
-
Cada alumno revisará entonces su paráfrasis basándose en la retroalimentación del grupo y producirá la versión final. El proceso se repetirá con el segundo texto.
Entregas del Proyecto:
Cada grupo presentará un informe final que contenga:
- Introducción: Descripción del objetivo del proyecto, relevancia y aplicación de la paráfrasis en el mundo real.
- Desarrollo: Explicación sobre la técnica de la paráfrasis y descripción detallada sobre cómo se realizó la actividad. Las paráfrasis de todos los miembros del grupo para los dos textos, junto con las discusiones iniciales sobre el significado de los textos, deben ser incluidas. Las palabras desconocidas encontradas, sus definiciones y cómo ayudaron a comprender el texto también deben ser descritas.
- Conclusiones: Reflexiones sobre lo aprendido durante el proyecto, los desafíos encontrados y cómo se superaron, y la importancia de trabajar en equipo.
- Bibliografía utilizada: Listar todas las fuentes utilizadas durante el proyecto, incluyendo libros, sitios web, videos u otro material de consulta.
El informe final debe estar escrito de forma clara y organizada, a lo largo de un mes, con un total de cinco a diez horas de trabajo por alumno.