Metas
1. Comprender qué son los cognados y los 'falsos amigos'.
2. Identificar y diferenciar cognados de 'falsos amigos'.
3. Aplicar el conocimiento sobre cognados y 'falsos amigos' en situaciones prácticas.
Contextualización
Imaginate en una reunión de trabajo, tratando de impresionar con tu inglés y usás la palabra 'pretend', creyendo que significa 'pretender' en español, pero en realidad significa 'fingir'. O te topás con la palabra 'actual' y pensás que significa 'actual', cuando en verdad significa 'real' o 'verdadero'. Estas son situaciones comunes donde entender los cognados y los 'falsos amigos' puede evitar confusiones y asegurar que la comunicación sea más clara y efectiva.
Relevancia del Tema
¡Para Recordar!
Cognados
Los cognados son palabras que tienen el mismo origen etimológico y, por lo tanto, comparten una ortografía y un significado similares en dos idiomas diferentes. Muchas palabras en inglés y español provienen del latín, facilitando el reconocimiento y la comprensión de textos en inglés.
-
Origen Etimológico: Muchas palabras en inglés y español provienen del latín, lo que facilita su identificación.
-
Similitud Gráfica: Los cognados suelen tener una ortografía muy parecida en ambos idiomas.
-
Facilidad de Aprendizaje: Conocer los cognados puede acelerar el aprendizaje del vocabulario en un nuevo idioma.
Falsos Amigos
'Falsos amigos' son palabras en distintos idiomas que, a pesar de tener una ortografía similar, tienen significados diferentes. Estos falsos cognados pueden causar confusión y llevar a malentendidos tanto en la comunicación escrita como oral.
-
Diferencia en el Significado: A pesar de la similitud gráfica, el significado de las palabras varía en cada idioma.
-
Ejemplos Comunes: Palabras como 'actual' (real) y 'pretend' (fingir) son ejemplos clásicos de falsos amigos.
-
Impacto en la Comunicación: Usar falsos amigos incorrectamente puede generar malentendidos significativos en contextos profesionales y académicos.
Importancia en el Mercado Laboral
Comprender y diferenciar entre cognados y falsos amigos es esencial en el mercado laboral, donde la precisión en la comunicación en inglés puede evitar errores costosos y fortalecer la credibilidad profesional.
-
Precisión en la Comunicación: Evitar malentendidos que puedan comprometer la claridad del mensaje.
-
Credibilidad Profesional: Demostrar dominio del idioma aumenta la confianza y la credibilidad en el lugar de trabajo.
-
Traducciones Correctas: Es especialmente importante para aquellos que trabajan en traducción e interpretación, donde la precisión es clave.
Aplicaciones Prácticas
-
Traducción de Documentos: Los profesionales en el área de traducción deben evitar los falsos amigos para asegurar la precisión y fidelidad del texto traducido.
-
Comunicación Corporativa: En reuniones internacionales, eludir el uso incorrecto de falsos amigos puede prevenir malentendidos y asegurar una comunicación clara.
-
Marketing y Publicidad: Entender la diferencia entre cognados y falsos amigos es crucial para crear campañas publicitarias que resuenen correctamente con el público objetivo y eviten errores embarazosos.
Términos Clave
-
Cognados: Palabras en dos idiomas diferentes que comparten el mismo origen etimológico y, por ende, tienen una ortografía y un significado similares.
-
Falsos Amigos: Palabras en dos idiomas diferentes que, a pesar de tener una ortografía similar, tienen significados distintos.
-
Origen Etimológico: La raíz histórica de una palabra que explica su forma y significado en distintos idiomas.
Preguntas para la Reflexión
-
¿Cómo puede la comprensión de los falsos amigos impactar positivamente tu comunicación en situaciones profesionales?
-
¿Cuál fue la situación más confusa que enfrentaste debido al uso de falsos amigos o cognados? ¿Cómo lo resolviste?
-
¿De qué manera el conocimiento de cognados puede acelerar tu aprendizaje de inglés y mejorar tu comprensión de textos?
Desafío Práctico: Identificando Falsos Amigos
Este desafío busca afianzar tu comprensión de los 'falsos amigos' a través de una actividad práctica y divertida.
Instrucciones
-
Elige una lista de 10 palabras en inglés que creas que son similares al español.
-
Busca los significados de estas palabras en un diccionario de inglés.
-
Anota cuáles palabras son 'falsos amigos' y cuáles son verdaderos cognados.
-
Escribí una oración para cada 'falso amigo' mostrando el uso incorrecto y luego el correcto.
-
Compartí tus oraciones con un colega y comenten sobre errores comunes y cómo evitarlos.